对于RDAI来说,独特和普遍的结合创造了建筑的精髓。
For RDAI, the particular and the universal combine to create an essence of architecture.
RDAI全称 Rena Dumas Architecture Intérieure,它的历史可以追溯到1972年,由备受尊敬的室内设计师Rena Dumas创立。RDAI的室内设计植根于巴黎优雅的建筑风格,坐落在世界上最豪华的购物街上,成为创意孵化的设计实验室。
RDAI’s legacy stretches back to the firm’s founding in 1972 by the much-admired interior designer, Rena Dumas. Rooted in the elegant architecture of Paris, RDAI’s heritage of interiors, sited in the world’s most luxurious shopping streets, became design laboratories for the incubation of ideas.
“在每个项目的开始,都有一个故事要讲,一个追求的梦想,一个充满敏感性和诗意的故事。成功的项目是保持最初愿景的纯粹性,它回答了梦想的诞生。我们所有的项目都以对人类如何在这些空间中生活和演变的关注为标志。他们的特点是对细节的热情和关注。建筑本身就是一个事件。建筑是要有人居住的。这是一个慷慨的行为。我很早就明白了这个责任,我想说的是建筑师这个职业的伟大之处,它可以给人带来快乐,也可以让人不知所措。当我谈到幸福时,就是幸福产生的能量。这是创造和建造艺术中非常重要的元素。” --Rena Dumas(2007)
“At the start of each project there is a story to be told, a dream to pursue, one full of sensitivity and poetry. The successful project is the one that maintains the purity of this original vision, answering the dream from which it was born. All our projects are marked by the concern with how humans will live and evolve in these spaces. They are characterized by this passion and this attention to detail. Architecture is an event in itself. Architecture is to be lived and inhabited. It is a generous act. I understood very early the responsibility, I would say the greatness of the profession of architecture, which can give happiness or overwhelm. When I speak of happiness, it is the happiness that generates energy. This is a very important element in the art of creating and building.” --Rena Dumas(2007)
Rena Dumas毕业于巴黎国立高等美术学院,并在希腊和美国继续深造。Rena Dumas体现了她所选择职业的价值观。在十几岁的时候,当时她的哥哥在雅典读书,她就喜欢上了建筑,因此她决定走同样的路,专注于室内建筑。
Rena graduated from the École Nationale Supérieure des Arts Appliqués et des Métiers d’Art in Paris, before continuing her education in Greece and the United States. Rena Dumas embodied the values of her chosen profession. She discovered architecture as a teenager, when her brother was studying in Athens, and she decided to follow the same path, concentrating on interior architecture.
1968年与建筑师André Wogenscky会面为她打开了新的视野。她接任了Robert Anxionnat在巴黎的业务部门的管理,执行了许多项目,包括《时代周刊》的巴黎办公室和董事会。1972年,她开设了自己的工作室Rena Dumas Architecture Intérieure。她的第一批客户包括Marine Midland银行和Banco Urquijo,而与爱马仕的合作从1976年开始一直持续到今天。
New horizons opened to her on meeting the architect André Wogenscky in 1968. She took over the management of Robert Anxionnat’s Paris practice, carrying out numerous projects, including the Time Life’s Paris offices and boardroom. In 1972 she opened her own studio, Rena Dumas Architecture Intérieure. Amongst her first clients were the Marine Midland Bank and Banco Urquijo, while the collaboration with Hermès, which continues today, began in 1976.
从1983年到2009年去世,Rena Dumas一直设计家具和物品,探索了游牧主义的概念。折叠/展开的家具使她能够深入研究结构连接背后的思想。这些作品的语汇建立在简单和不加修饰的基础上,表达了触摸的微妙之处。
From 1983 until her death in 2009, Rena designed furniture and objects, exploring concepts of nomadism. Furniture that folded/unfolded enabled her to delve into the ideas behind structural articulations. With a vocabulary built on simplicity and the absence of embellishment, these pieces express the subtlety of touch.
公司现在的执行董事Denis Montel毕业于巴黎拉德芳斯建筑学院,最初的专业经历是跨学科的。他与建筑、室内建筑、景观、舞台设计和战略设计等领域的机构合作了10年。
Now directed by Denis Montel who is a graduate of the École d’Architecture Paris-La Défense, his first professional experiences were transdisciplinary. For ten years he collaborated with agencies specializing in architecture, interior architecture, landscape, scenography and strategic design.
1999年,他加入了Rena Dumas,指导RDAI的主要项目。2007年,他与Rena Dumas和Nicolas Karmochkine共同创立了RDAI-Architecture。2009年丽娜去世后,他成为RDAI和RDAI- architecture这两家机构的董事总经理和艺术总监。
In 1999 he joined Rena Dumas, directing major projects for RDAI. In 2007 he co-founded RDAI-Architecture with Rena Dumas and Nicolas Karmochkine. After Rena’s death in 2009 he became managing director and artistic director of the two agencies, RDAI and RDAI-Architecture.
RDAI以优雅的内饰而闻名,他们的经验和创造力使他们能够拥抱设计的各个方面,从城市到椅子,从地方到产品。从人体的亲密比例和精心设计的内部到街道的城市尺度,它们的建筑始终是独一无二的,是对环境的一种回应,是对氛围、流动和光线的召唤。
Long-renowned for elegant interiors their experience and creativity allows them to embrace every aspect of design from the city to the chair, the place to the object. From the intimate scale of the body and the carefully crafted interior to the urban scale of the street, their architecture is always unique, a response to the context and a conjuring of atmosphere, flow and light.
|