“楸梯是一个生活美学空间,茶是我们的载体和内容”
“Qiu Ti is a living aesthetic space, and tea is our carrier and content”
楸梯茶肆位于无锡梁溪区,面朝京杭运河,在店里,迎着太阳落下的方向,可以看见惠山。白天卖茶,夜晚贩酒,偶作小集——专品一种茶,或是举行艺术展览。可以说,这并非一间要遗世独立的茶肆,而是积极地展示、拥抱周遭自然,传递出人文温暖的美学空间。
Qiu Ti Tea Shop is located in Liangxi District, Wuxi, facing the Beijing-Hangzhou Canal. In the shop, facing the direction of the setting sun, you can see Huishan. Sell tea during the day, sell wine at night, occasionally make small collections – specialize in a kind of tea, or hold art exhibitions. It can be said that this is not an independent tea shop, but an aesthetic space that actively displays and embraces the surrounding nature and conveys humanistic warmth.
▼项目概览,overview of the tea shop © 汤民逸
外立面:流动的风景
Façade: Flowing Landscape
茶肆面向偏年轻化的消费群体,因而在材质选择与造型处理上,有时尚、现代的一面。茶肆以绿、黄为主色调,桌椅摆架以木、藤编为主,清新自然,带有禅意。
Tea shops are geared towards younger consumer groups, so they have a fashionable and modern side in terms of material selection and styling. The main colors of the tea shop are green and yellow, and the tables and chairs are mainly made of wood and rattan, which is fresh and natural, with a sense of Zen.
▼茶肆外观,exterior view of the tea shop © 汤民逸
外立面由三部分构成,店内店外透过上翻窗、折叠窗、圆窗模糊内外界限。除去吧台,堂食区与造景区外均设有较为低矮的休憩区,底部延伸出红砖地台,顶部做冲孔铝板,光影斑驳,落在红砖、绿色水洗石上,营造出闲适、亲近自然的氛围。
The façade is composed of three parts. Inside and outside of the store blur the boundaries between inside and outside through upturned windows, folding windows, and round windows. Apart from the bar, there is a relatively low resting area outside the dining area and the gardening area. The red brick platform extends from the bottom, and the top is made of punched aluminum plate. , close to the natural atmosphere.
▼外立面的上翻窗和折叠窗,upturned windows and folding windows of the exteriors © 汤民逸
▼较为低矮的休憩区,a relatively low resting area © 汤民逸
大面积窗户,细节处的弧形处理,消解墙体的封闭、分割感。没有商品化的橱窗展示,让茶肆氛围自然流溢,吸引店外的目光。茶肆内,斜阳碎影,窗框如同画框,框出另一种对日常的观看方式。
The large area of windows and the curved treatment of the details eliminate the sense of closure and division of the wall. There is no commercialized window display, so that the atmosphere of the tea shop The surrounding area overflows naturally, attracting the eyes from outside the store. Inside the tea shop, the setting sun is broken, and the window frame is like a picture frame, framing another way of viewing daily life.
▼如同画框的窗框,the window frame is like a picture frame © 汤民逸
入口:隐约波光粼粼
Entrance: faintly sparkling
相较于外立面,店主希望在入口侧,能有隐约遮蔽的感觉,我们引入玻璃砖、片墙和墙体造型,引导视线,避免一览无余,丰富店内空间层次。
Compared with the exterior facade, the owner hopes to have a vaguely sheltered feeling on the entrance side. We introduced glass bricks, piece walls and wall shapes to guide the line of sight, avoid unobstructed views, and enrich the level of space in the store.
▼入口侧的玻璃砖和片墙,glass bricks and piece walls on the entrance side © 汤民逸
进店,绿色水洗石片墙与墙体弧形围拢出通道,左手边,一张长桌,两张纸帘掩去造景区全貌,更引人探索。
Entering the store, the green washed stone flake wall and the curved wall surround the passageway. On the left hand side, there is a long table and two paper curtains to hide the whole view of the scenic spot, which is more attractive to explore.
▼入口处,the entrance © 汤民逸
造景区位于茶肆转角,利用玻璃延伸视线,以及绿植柔韧伸展的姿态,消解墙体夹角的逼仄感。地台则将“不规则”强调,为此处增添仪式感。圆形纸灯与窗洞呼应,和谐温暖的灯光与丰富明亮的自然光,分别点亮昼与夜。
The landscaping area is located at the corner of the tea shop, using the glass to extend the line of sight, and the flexible and stretching posture of the green plants to eliminate the cramped feeling of the angle between the walls. The platform emphasizes “irregularity” to add a sense of ritual to the place. The circular paper lanterns echo the window openings, and the harmonious and warm lighting and rich and bright natural light light up day and night respectively.
▼造景区,the landscaping area © 汤民逸
除去设计中构想出的“硬件”,可以看见店主如何用心填充这里,藤编桌上,花器、插画、茶具;地台下,垫步石、木皮点缀,都是店主自己寻来的。
Apart from the “hardware” conceived in the design, you can see how the owner filled it with care. On the rattan table, flower vessels, illustrations, and tea sets; Under the platform, the stepping stones and wood veneer are all found by the tea shop owner.
▼美学空间,an aesthetic space © 汤民逸
▼用心填充的“构件”,the “hardware” that the owner filled with care © 汤民逸
堂食区:日茶夜酒
Dining area: day tea and night wine
至于堂食区,则是这个“梯形茶肆”的中间区域——后有造景区利用遮挡,让不规则转角成为塑造层次感的工具,前有与墙体平行的吧台,划出规整利落的操作区,便干脆让堂食区留白,日常经营与举办活动之间的转变,更加从容优裕。
As for the dining area, it is the middle area of this “trapezoidal tea shop”-there is a scenic spot at the back to use the cover to make the irregular corners a tool to create a sense of hierarchy, and there is a bar parallel to the wall in front, which is neat and tidy The operating area is simply left blank in the dine-in area, and the transition between daily operations and events is more relaxed and comfortable.
▼堂食区,the dining area © 汤民逸
堂食区墙边设一桌,沿窗也有几张小桌,除去花器,再无装饰,留下更多诠释余地,空间如同收纳时间与氛围的容器:傍晚,夕阳带着河边柳树的影子,投射在墙上。
There is a table by the wall of the dining area, and there are several small tables along the window. The flower pots are removed and there is no decoration, leaving more room for interpretation. The space is like a container for time and atmosphere: in the evening, the sunset brings the shadow of willow trees by the river , projected on the wall.
▼收纳时间和氛围的容器,a container for time and atmosphere © 汤民逸
吧台:看煎茶 啜苦甜
Bar counter: watching sencha, sipping bittersweet
吧台安居茶肆一端,利用上翻窗,方便店主与店外顾客的互动。对于进入店内的顾客来说,吧台是一次消费行为的终点,各种元素在这里收束,绿色水洗石从地台延伸至此,搭配整块的木质桌面,构成一个沉稳安定的背景。
The bar counter is located at one end of the tea shop, and the upturned windows are used to facilitate the interaction between the owner and customers outside the shop. For customers who enter the store, the bar counter is the end of a consumption behavior, where various elements converge. The green washed stone extends from the floor to this place, and the whole wooden table top forms a calm and stable background.
▼吧台,the bar counter © 汤民逸
而对于茶叶来说,吧台是它们成为一段记忆的起点:不同的思绪下,泡出的茶滋味也不尽相同。从吧台端出的一杯杯茶,拥有的不同气味和味道,成为记忆的钥匙。当香气与回甘涌起,总算为无可捉摸,无以言喻的生活之美,留下切实的佐证。
For tea, the bar is the starting point for them to become a memory: under different thoughts, the taste of the brewed tea is also different. The different smells and tastes of the cups of tea brought out from the bar become the key to memory. When the fragrance and aftertaste surge up, it finally becomes the unfathomable and indescribable beauty of life, leaving tangible evidence.
▼远眺吧台,a distant view of the bar counter © 汤民逸
项目名称:楸梯茶肆
项目类型:茶室
设计方:万相纳间设计
项目设计:谢润秋
完成年份:2022/8
设计团队:谢润秋
项目地址:江苏无锡
建筑面积:42
摄影版权:汤民逸
材料:水洗石 艺术漆 玻璃砖
|