Name | 项目名称
Belonging to the Wilderness | 荒野的归属感Interior Design | 室内设计 陈辉 | 十上设计 Soft decoration design | 软装设计 廖小燕 | 十上设计 Construction Side | 施工单位 菲特精工 Location | 项目地点 FuJian,China | 中国福建 Photographer | 摄影师 李迪 | Instants
山林从不向四季起誓,枯荣随缘。 海洋不需要对沙岸承诺,遇合尽兴。 连言语都该舍弃, 你我之间,只有干干净净的缄默,与存在。 ——简嫃
Themountains and forests never swear to the four seasons; they wither and thriveas they please. Theocean does not need to commit to the sandy shore. Evenwords should be abandoned. Betweenyou and me, there is only pure silence and existence ——Jian Zhen
▼本案所在地位于群山环绕,有薄雾从山间飘浮的鼓岭度假村。在大城市碎片化的绿色中生活许久,“荒野”以及它背后的自然似乎已经成为一个过去遥远的概念。对于纯粹质朴的生活,对自然的乡愁,业主和设计师都有着无垠的向往。所以,这一次就让我们寻回“荒野”的归属感。
Thisproject is located in the resort of Guling, surrounded by mountains with mistsfloating from the mountains. Having lived in the fragmented greenery of the bigcity for a long time, people become unfamiliar with the "wilderness"and the nature behind it. Both the owner and the designer have boundlessyearning for the pure and simple life and nostalgia of nature. Thus, let's findthe sense of belonging to the "wilderness" this time.
▼总要热爱些什么,比如飞雪、细雨、以及漫漫长冬的温存炉火。于是,空间便开放了起来,创造人与山林的对话,也将保证隐私性的同时弱化室内外空间,尝试创造一个舒适、自由且开阔的度假空间。
There isalways something to enjoy, such as snow, rain, and the warm fire of a longwinter. Hence, the space is opened up, creating a dialogue between people andthe mountains, and also guaranteeing privacy while weakening the indoor andoutdoor space, in order to create a comfortable, free and open vacation space.
▼也许是木质的粗犷、是布艺色彩的碰撞、是艺术品的相遇,是时间流逝的肌理、去营造着这个充满岁月与粗糙感的温润空间。
Perhapsit is the roughness of wood, the collision of fabric colors, the encounter ofartistic ornaments, the texture of the passage of time that create this warmspace full of age and roughness.
▼独立的音乐书房,怀旧的黑胶唱片,过去久远的记忆、这一刻统统在耳畔响起。
The independentmusic study room, the nostalgic vinyl records and the long-ago memories of thepast are all ringing in the ears at this moment.
▼看红霞漫卷的黄昏,看丝绸般的月光照着山林,我坐在窗边,知道这不是偶然。
Watchingthe red haze roll in the dusk and the silky moonlight shine on the mountains, Isat by the window and knew they were not accident.
直到如今 大自然给了我意外的感动后 我仍会怦然心动
文思如泉涌
Untilnow Afternature has given me an unexpected touch I stillfeel my heart pounding and mythoughts flow like a spring
|