达人网eric 发表于 2023-6-14 15:38:11

NOA--意大利奥林匹克温泉酒店

NOA事务所完成了位于Vigo di Fassa的奥林匹克温泉酒店项目,在不干扰建筑与景观之间的和谐关系的前提下,为酒店增加了新的空间和功能。该酒店的历史可追溯至1963年,为了适应其发展,同时为客人提供更加具有沉浸感的视野和体验,设计团队对酒店的既有设施进行了扩建,包括一座新的附属建筑和桑拿房,体现了“模仿式”的可持续的干预模式。


Adding new spaces and functions to a mountain hotel without affecting the harmony with the landscape, on the contrary, creating a better integration with the surroundings: this is the guiding theme of the project realised by NOA for the Olympic Spa Hotel, in Vigo di Fassa, with a tradition of hospitality dating back to 1963. The plan to expand the current premises with an annex and a new sauna was an opportunity to define a ‘mimetic’ and sustainable intervention model, which will allow the hotel to grow and offer its guests an even more exciting immersion in the beautiful Dolomite scenery.


▼项目概览,Overall view © Alex Filz





▼扩建部分包括一座新的附属建筑和桑拿房,The plan to expand the current premises with an annex and a new sauna © Alex Filz





NOA的设计主旨是将酒店的重心从省道转移至其后方的斜坡上。这条坡道缓缓下降,逐渐融入森林,并一直延伸到Avisio溪流。沿着斜坡,项目建造了10个新的房间,房间的一部分被埋入地下,通过地下通道与酒店相连。另一方面,桑拿房被设置在森林的边缘,较高的地势使其可以望见繁茂的树冠。它被设计为一个独立的木制建筑,可以通过空中步道进入。设计重点强调了与自然的直接接触,主要体现在建筑所用的材料、与山峦和天际线相呼应的立面、露台以及嵌入大尺寸房间的室内天井当中。


The key idea in NOA’s design was to shift the centre of gravity of the hotel from the provincial road, which most of the rooms hitherto overlooked, to the slope behind it, which slowly declines, turning into a forest, until it reaches the Avisio stream. Thus, the project envisaged the construction of the new ten rooms along the slope, partially buried and connected to the hotel by an underground passage. The sauna, on the other hand, is a separate wooden building, located on the edge of the forest, in an elevated position facing the treetops and accessible via an atmospheric aerial pathway. The emphasis is on direct contact with nature, which is also supported by the used materials, by the façade design that plays with the mountain skyline, by the terraces and the special interior patios embedded in the larger rooms.


▼建筑立面与山峦和天际线相呼应,The façade plays with the mountain skyline © Alex Filz





▼房间的一部分被埋入地下,通过地下通道与酒店相连,The new rooms are partially buried and connected to the hotel by an underground passage © Alex Filz





接触自然
IN TOUCH WITH NATURE


扩建建筑的部分体量掩入地下,使客人与自然环境联系得更加紧密。从酒店到附属建筑的通道也位于地下。


In the extension, the burying of part of the volume offers guests the feeling of closer contact with nature. Access from the hotel to the annex is also via an underground path.


▼建筑外观,Exterior view © Alex Filz





▼檐下空间,The covered space © Alex Filz





▼室内视野,View from the hotel roof © Alex Filz





每个房间都设有落地窗和俯瞰风景的大露台。新增设的房间采用拉丁语命名,体现了客户对其文化的重视。四个“Te Bosch”房间向森林环境致敬,这也是塑造室内空间的一个灵感元素。每个房间都带有透明的内部天井,客人们可以在任何季节享受这处私人空间,感受其中的光线与自然。


Each room has floor-to-ceiling windows and a large terrace overlooking the landscape. The new rooms are named in the Ladin language, a culture to which the owners’ family is very attached. Thus, the four ‘Te Bosch’ rooms pay homage to the forest, an inspirational element that shapes the interior. Each of them has an internal patio with transparent walls: a private space accessible in every season, bringing light and nature into the room.


▼“Te Bosch”房间向森林环境致敬,The‘Te Bosch’ room pays homage to the forest © Alex Filz





天井中的植被、白桦树和天空的色彩构成了客房新体验的一部分。人们可以一边淋浴一边感受户外氛围,或者在冬天观察雪从房间的两侧飘下,如同置身于高山森林;夏季则可以睡在室外,悬空的床铺配备了双人睡袋。由于远离了光污染,星空也变得格外清晰。


The vegetation of the patio, the presence of a birch tree and the view of the sky become part of a new experience for hotel guests who can, for example, imagine themselves outdoors while taking a shower. Or, in winter, they can see snow falling from both sides of the room, with the feeling of being in the middle of an alpine forest. Or, again, they can sleep outside on summer nights, on suspended beds equipped with double sleeping bags, and admire the starry sky, given the lack of light pollution.


▼室内天井,The patio © Alex Filz





▼洗手台,Wash basin area © Alex Filz





五个“Te Aga”房间内设有石砌喷泉,其水源是3.5万米处的纯净山泉。这是酒店为客人特别提供的福利,旨在杜绝塑料瓶的使用。每个房间的地板和家具都采用来自Fassa山谷的橡木和落叶松木制成。


In the five ‘Te Aga’ rooms, dedicated to the element of water, there is a stone fountain from which pure mountain water from a spring at 3,5000 metres gushes out. A benefit that the hotel offers with the aim of banning the use of plastic bottles. Oak and larch from the Fassa Valley are used in all the rooms, both for the floor and the furnishings.


▼“Te Aga”房间,“Te Aga” room © Alex Filz





在建筑的一端,外立面的最高处,设有一间双层的套房。睡眠区位于一层,通过三个台阶形成下沉的空间,以创造更多的亲密感,同时为房间的体量赋予律动感。二层是一个用于放松的空间,包括桑拿房、淋浴间和健康区。在阁楼特有的双坡屋顶下,客人可以从这里看见森林的景象。


At one end of the building, at the highest ‘peak’ of the façade, is the two-level suite. The sleeping area is on the ground floor, in an area lowered by three steps to create more intimacy and give movement to the volume of the room. The first floor, on the other hand, is entirely dedicated to relaxation: the sauna, emotional shower and wellness area make use of the volume of the characteristic double-pitched attic, looking out over the forest.


▼双层套房,The two-level suit © Alex Filz





▼斜屋顶下的阁楼,The double-pitched attic © Alex Filz





▼阁楼细节,Attic detailed view © Alex Filz





树顶桑拿房
A TREETOP SAUNA


新增加的桑拿房是一个高架于地面的建筑,视野与树冠齐平。该建筑完全使用木材搭建,外部是落叶松木,内部是涂以黑蜡的云杉木,与森林融为一体。从室内窗户和侧面的露台都能获得令人惊叹的全景视野。人们可以通过空中步道从酒店直接到达这里,因此建筑下方的草坪是完全不受阻挡的(著名的越野滑雪活动“Marcialonga”每年都会经过此地),这使得人们即便是在冬天也必须直接从室外进入桑拿房,以此来鼓励人与自然直白而强烈的接触。


The new sauna is an elevated construction with eye-level views of the tree canopies. Made entirely of wood, externally clad in larch and internally in spruce treated with black wax, it blends into the forest and offers an impressive panorama of it both from the interior windows and a side terrace. It can be reached directly from the hotel via an aerial walkway, which leaves the meadow below free (where, by the way, the ‘Marcialonga’, the famous cross-country skiing event, passes by every year). Therefore, access to the sauna is only outside, even in winter: a choice that intends to promote, even in this case, strong and direct contact with nature.


▼桑拿房完全使用木材搭建,The new sauna made entirely of wood © Alex Filz





▼桑拿房内部,Interior view © Alex Filz





▼空中步道,Aerial walkway © Alex Filz





▼高架于地面的桑拿房,The elevated construction © Alex Filz





▼场地平面图,Site plan © NOA





▼首层平面图,Ground floor plan © NOA





▼二层平面图,First floor plan © NOA





▼东立面图,Elevation east © NOA




buhuo 发表于 2023-6-15 08:55:06

支持达人室内设计,做大做强

SIXI 发表于 2023-6-18 09:50:21

支持达人设计

设计小黑 发表于 2023-6-26 17:07:33


支持达人室内设计网,感谢楼主分享,期待更多优秀作品

xxhhppd 发表于 2023-8-9 09:08:03



支持达人室内设计网

binfensj 发表于 2023-8-29 10:31:00

支持达人室内设计网
页: [1]
查看完整版本: NOA--意大利奥林匹克温泉酒店